Arquivo do blogue

Acerca de mim

A minha foto
Lisboa, Lisboa, Portugal
Desoculto nocturno é abordagem de várias questões: Ora surgindo desnudado à luz do grande leão dos céus, ora sob o manto diáfono da noite, festejando a princesa das trevas, em peregrinações, onde o piar dos mochos e o grito das raposas, são as únicas vozes que quebram o silêncio milenar de canadas e penedias, nas quais ritos e mistérios ancestrais, ainda vagueiam à solta - Envergando várias túnicas, desdobrando-me em múltiplas personagens - Ou é privilégio do poeta dos heterónimos, que só discorreu à mesa dum café ou acastelado em sua“aldeia”?..Sei que posso correr o risco de não ser tomado a sério: mas que fazer? . - Dizia-se de Florbela Espanca, que os poetas e os profetas “usam disfarces que os tornam semelhantes a tudo o que os cerca”- Quando criei este site, foi apenas a pensar nos chamados fenómenos do mundo paranormal: relatos pessoais, consequência da minha adolescência, em sabates noturnos?!.. Ou fruto de solitárias e longas experiências marítimas em calmos e tempestuosos mares?!.. Estas as interrogações que pretendi aqui abordar. Afinal, cedo constatei ser-me difícil passar indiferente à análise e à reflexão, ocasionalmente, de outros fenómenos e temas da actualidade

quinta-feira, 29 de março de 2012

Antonio Tabucchi, "Il tempo invecchia in fretta - O tempo envelhece depressa e não tem piedade dos sonhadores

O corpo da alma peregrina - entre a sua amada Itália e Portugal, seu país adoptivo fez hoje a última viagem para o Cemitério dos Prazeres - Faleceu no passado domingo, vitima de cancro . Tinha 68 anos.

 

"Eu sou um viajante que nunca fez nenhuma viagem para escrever, algo que sempre me pareceu tola para mim seria como se alguém se fosse apaixonar para escrever um livro sobre o amor.". No entanto, em "Viagens e outra viagem" existem lugares no mundo, um mundo grande o suficiente para não ser a "aldeia global" dos sociólogos e os meios de comunicação.Viaggi e altri viaggi - Tabucchi Antonio 


Antonio Tabucchi , autor de notável e diversificada obra - Foi professor de literatura portuguesa do Departamento de Português da Universidade de Pisa e um dos maiores especialistas da actualidade em Fernando Pessoa, sobre quem escreveu vários ensaios e cuja obra traduziu para italiano. Apreciador também de literatura brasileira, traduziu poemas de Carlos Drummond de Andrade que foram publicados no volume Sentimento del mondo (Turim Einaudi 1987) e o romance Zero, de Ignácio de Loyolla Brandão. 


António Mega Ferreira, que conheceu de perto a obra e o escritor, descreve-o como sendo “o mais português dos escritores europeus”,


Antonio Tabucchi: "Il tempo invecchia in fretta" - YouTube

Le parve di essere quel bambino che all'improvviso si ritrovava con un palloncino floscio tra le mani, qualcuno glielo aveva rubato, ma no, il palloncino c'era ancora, gli avevano soltanto sottratto l'aria che c'era dentro. Era dunque così, il tempo era aria e lei l'aveva lasciata esalare da un forellino minuscolo di cui non si era accorta?". Nove storie esemplari che intrecciano il tempo reale con il tempo della storia e con il tempo interiore. Sono le storie di Antonio Tabucchi.

Ela parecia ser a criança que de repente se viu com um balão flácido entre as mãos, alguém tinha roubado ele, mas não, o balão ainda estava lá, tinha não só privou o ar que estava dentro. Foi realmente assim, o tempo estava e ela deixou o ar exalado por um pequeno buraco que ela não tinha notado? ". Nove histórias exemplares que se entrelaçam com o tempo real-time e história com o tempo interno. Estas são as histórias Antonio Tabucchi.




POSTAGENS SEGUINTES DO MÊS DE MARÇO


JORNAL «I» -MANUEL CRUZ NÃO REVELA ... - des

CASO MADELEINE MACCANN(REABERTO)E RUI PEDRO

AFEGANISTÃO - SOLDADO AMERICANO FAZ ... -

o terrorismo climático não é ficção - desoculto noturn



Sem comentários: